В гостях у Карла Гоцци — итальянского драматурга и поэта Венеции

Настоящие любители театра уверены, что театр – это единственное место, где можно испытать бурю настоящих эмоций и переживаний. Действительно, театр дает такую возможность своим зрителям. Чем чаще посещаешь театр, тем больше влюбляешься в него. Нам в конце первой четверти, с учениками 5-11 классов довелось посетить театр Бишкекского городского драматического театра им. А Умуралиева, посмотреть постановку сказки «Турандот», которая занимает особое место в творчестве Гоцци. В этой фьябе нет фантастики, события происходят в условном сказочном Китае, в основе сюжета — история сватанья к мудрой принцессе, которая загадывает женихам трудные загадки. В сказке Гоцци сами загадки отсутствуют, они отданы импровизаторам. Самое главное в «Турандот» — поединок мужчины и женщины, столкновенье любящего и холодного сердец, в котором по закону сказки и комедии побеждают любовь и мир.
Карло Гоцци. Турандот
Предисловие автора ( Перевод предисловия М. Осоргина.
Три загадки и два имени — разумеется, огромная база для театрального спектакля и для того, чтобы держать просвещенную публику целых три часа прикованной к сцене, в серьезности, так мало соответствующей содержанию пьесы.
Сказка о «Турандот, принцессе Китайской», обставленная всеми невероятными перипетиями, с которыми читателю предстоит познакомиться, при незначительном участии доблестных масок и без всяких чудесных появлений и превращений, была поставлена труппой Сакки в театре Сан Самуэле в Венеции 22 января 1761 года и шла с успехом семь вечеров подряд, благосклонно собирая полную залу. Это приостановило на время прежние разговоры. Моя фантастическая пьеса не умерла тотчас же после своего рождения. Ее играют ежегодно с неизменным успехом — единственной причиной ярости ее сказочных врагов.
Если у вас есть слезы, приготовьтесь пролить их. (Уильям Шекспир)